?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: работа

Куда пойти работать переводчику китайского языка в Приморском крае?
valeria_dallas
Ну конечно же, туда, где работают граждане КНР, то есть Китая. При поиске вакансий «переводчик регион Приморский край» сайт https://trudvsem.ru/vacancy, на котором представлены вакансии от Центров занятости населения областей и регионов России, выдал ни много, ни мало, а 120 вакансий.
Зарплаты, правда, не бог весть какие, однако мест, где находятся и работают, судя по спросу на переводчиков китайского языка в Приморье, оказалось немало. География
поселков и городов тоже показала разнообразие. К слову сказать, переводчики для работы с гражданами Китая требуются на этом сайте по многим областям и регионам России: Еврейский автономный округ, Забайкальский край, Камчатский край, Сахалинская область, Ярославская, Пензенская и другие. При поиске можно указать регион.

Итак, где в Приморском крае требуются переводчики китайского языка?
(ссылки сократила через сократитель ссылок, поскольку они были слишком длинные)

ООО ДРАКОН, Вакансия службы занятости КГБУ "ЦЗН города Партизанска"
http://vk.cc/5bGPig
г Партизанск, ул Зарудничная, д. 17
Кроме переводчика китайского языка, им требуются: арматурщик, отделочник железобетонных изделий.

Общество с ограниченной ответственности "Золотой ОРЁЛ"
Вакансия службы занятости КГБУ "ЦЗН Кировского района"
http://vk.cc/5bGQuy
пгт Кировский, р-н Кировский, ул Хуторная, д. 1
Дополнительная информация о вакансии: Внутритерриториальный переезд
Сельское хозяйство
Требования к кандидату: Опыт работы с китайцами, коммуникабельность, знать законы, нормативные акты Китая
Еще им требуются: агроном, Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства

Общество с ограниченной ответственностью "Новая дружба"
Вакансия службы занятости КГБУ "ЦЗН Кировского района"
http://vk.cc/5bGREm
с Комаровка, р-н Кировский, пер Зеленый, д. 1, офис 1
Дополнительная информация о вакансии: Внутритерриториальный переезд

С.Вадимовка, Черниговский район,
http://vk.cc/5bGSgr
Дополнительная информация о вакансии: Межтерриториальное переселение
китайский язык, Высококвалифицированный специалист
Требования к кандидату: Отличное владение китайским языком, готовность к возможным командировкам, опыт разговорного общения с гражданами Китая, беглый перевод.
Еще им требуются: агроном, Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства

с Софье-Алексеевское, р-н Пограничный, ул Амбулаторная, д. 1, офис 1
http://vk.cc/5bGVKm
Дополнительная информация о вакансии: Внутритерриториальное переселение
Дополнительные бонусы: Привлечение иностранных работников.
Требования к кандидату: Знание Китайского языка. Опыт работы с китайскими гражданами.

ООО ВОСТОЧНЫЙ БУРЕВЕСТНИК
Партизанск, ул Революции, д. 49
http://vk.cc/5bGSOQ

Требования к кандидату: обеспечение беспрепятственного общения с иностранными гражданами, опыт работы по специальности приветствуется
Еще им требуются: Заточник деревообрабатывающего инструмента, оператор агрегатных линий сортировки и переработки бревен, рамщик

ООО Чугуевский лесозаготовительный комплекс
Вакансия службы занятости КГБУ "ЦЗН города Дальнереченска"
http://vk.cc/5bGXDU
г Дальнереченск, ул Лесная, д. 2, корп. А
Дополнительная информация о вакансии: Межтерриториальный переезд
Китайский(хорошо)
Требования к кандидату: опыт работы, соблюдение правил техники безопасности, знание китайского языка
Еще им требуются: Машинист трелевочной машины, Машинист-крановщик, Вальщик леса 6 разряда-6 разряда, Машинист-крановщик, Навальщик-свальщик лесоматериалов 4 разряда-4 разряда

ООО "Фора"
Вакансия службы занятости КГБУ "ЦЗН города Находки"
http://vk.cc/5bGYl8
г Находка, ул Гагарина, д. 10, офис 314
Дополнительная информация о вакансии: Возможны командировки.
Межтерриториальное переселение, знание английского и китайского
Еще им требуются: Заточник деревообрабатывающего инструмента, Станочник деревообрабатывающих станков, Рамщик

И так далее. Полный список вакансий по работе для китайского переводчика
указан на https://trudvsem.ru/vacancy
#Работа #Вакансии #ПриморскийКрай

Валерьян Манохин и Со.
стихи, я, чтиво
secund0mer
Здесь "мой" очередной рассказ о человеке, который был в рок тусовке города. В этот раз речь о Валерьяне Манохине - http://secund0mer.livejournal.com/2305.html

PS Удобнее ссылкой или класть материал целиком сюда?

Фрилансеры есть?
фото
enotap
Возникли вопросы связанные с фрилансом. Кто в комуне может квалифицированно проконсультировать? Общение через личку.

P.S. Если придет кое кто, то можно его послать кое куда. Опять же какой нибудь неумный высер кинет.

ДВГУ - ДВФУ - Транзит
che_ck
IMG_8070

На этой неделе снова удалось побывать в кампусе ДВФУ. На сей раз с участниками международной конференции по гражданской войне на Дальнем Востоке, прошедшей в ДВГУ. Очередной раз оговорюсь, что я разделяю эти учреждения: ДВГУ И ДВФУ  понятия. Пока университет находится в городе, на прежнем месте, с прежним преподавательским корпусом - он для меня - ДВГУ. Когда переедет на Русский (если переедет), сольется с другими вузами и обновит преподавательский состав, тогда превратиться в ДВФУ.

Когда это произойдет, неизвестно. Подрядчик до сих пор не сдал объект и работы в кампусе и за его пределами продолжаются, например, строится медицинский центр для студентов и персонала. Реальные сроки переезда отодвинуты на весну-лето 2013 года. Думаю, что переезд начется не раньше лета 2013-го и затянется до осени. Пока же 1,5 тыс. гастарбайтеров трудятся не покладая рук, доделывая и переделывая начатое. Простой пример: к началу саммита не успели довести линию освещения дороги до кампуса, но чтобы это скрыть - фонари установили и между ними насадили цветов. Теперь клумбы уничтожают, роют траншею и кладут кабель.
Read more...Collapse )

Открыт закрытый порт Владивосток
Leo Burnett
kutuz_vova
Уже ровно 20 лет, как закрытый порт Владивосток стал открыт для посещения иностранными гражданами. 

Когда Владивосток был закрытым не было приезжих гастарбайтеров, в городе было много моряков, город существовал стабильно, статус военного форпоста все таки. Сейчас есть все что хочешь - выезд заграницу, магазины, торговые центры, резкое строительство недвижимости, свободное посещение острова Русский, но есть и минусы - много приезжих, постоянно какие-то изменения в городе и вечная стройка.



Владивосток ДО и ПОСЛЕ. А было ли лучше когда он был закрыт от гастарбайтеров и саммитов, и прочих благ современности???


Опять фарпост - Буштуш (журналист) в конец офигел!
mr_flomaster
 http://news.vl.ru/vlad/2011/02/11/84885/ - это вообще что такое и как это понимать? 
Я про это именно: 

"В завершение, я позволю себе маленькое личное посвящение сотруднице пресс-службы администрации Владивостока, Инессе Розенблит, которая всегда помогает нам в освещении тем, касающихся медицины. Милая Инесса, если журналисту подсовывают дерьмо и он отказывается его есть, — это нормально. Не стоит так переживать.
Хороших всем выходных.
Алексей Бунтуш."


Я, как понимаю, хамство в фарпосте - это уже элемент корпоративной культуры? 
Журналист (лицо компании) пишет заметку от лица СМИ, и в конце необоснованно оскорбляет сотрудницу пресс-службы. 

Или новости вл.ру - это теперь такая вот открытая трибуна для всех сотрудников? Типа блог личный для каждого да?

Буштуш это писал, надеюсь, в измененном состоянии - бухой или под кайфом. И редактор, надеюсь, этого не видел. Иначе это пиздец! 

Такие вещи западло не только журналисту писать - просто мужику: взять оскорбить публично девушку, которая ещё и возможности также публично ответить не имеет. Фу, бля!

Давайте заступнички Фарпоста, убеждайте меня, что я не прав!

Я считаю, что Буштуша за такую херню надо увольнять без вопросов!

Чтобы он не побежал и не затер всё. Вот скриншот: 

Традиционный вопрос ...
Nunu
zeka_vasch
Ну что господа любители японского автопрома, кто уже трудоустроился на градообразующее предприятие ?


восстановление трудовой книжки.
krinang

У знакомого украли сумку с документами, среди них была и трудовая книжка. Получилось так, что я теперь работаю в   компании, где он трудился последние 15 лет, и мне посчастливилось найти копию его трудовой книжки. Но:
В 1993 году он стал работал в (1)  ТОО Морское Агентство "Лерма-Т" , в 1994 уволился переводом в (2) ТОО"Лерма Шиппинг Ко., Лтд." В 1998 г. ТОО "Лерма Шиппинг Ко., Лтд."  было переименовано в ООО Восточно-российская судоходная компания "Лерма Шиппинг Ко., Лтд". В 2001 г. он уволился переводом в (3)ООО "Судоходная компания "Лерма" и работал там до марта 2006 г.
Все эти организации, по сути, одна и та же компания. Только вот, моему знакомому нужно же ведь получить справки о том, что он в тех организациях работал? А как взять справку с  (1) если этой организации 100 лет как не существует? И как быть со справкой от (2)?
До 1993 года знакомый работал во множестве компаний.
Так что-же все-таки делать, чтобы восстаносить трудовую книжку? Куда обращаться? 


Профориентация
Богинечка
deepwell
Друзья!
А не знаете ли вы номера телефончика психолога, работающего с программой профориентации? Или адресочек какого-нибудь центра, куда можно придти, заплатить деньги, и узнать, чем же все-таки мне хочется профессионально заниматься в этой жизни: работать актрисой в цирке, или в налоговой инспекции, например :)
За любую информацию по этому поводу заранее благодарю!